初々22

22 第一次

出演女优
未公开
剧情介绍

ネット上にはこんな質問が沢山ある。"「家事手伝い」ってニートのことですか?"大学卒業後1年で男関係のトラブルで会社をやめることになり、実家に戻ったルイさん。再就職なんてすぐに出来るだろうとタカを括っていたが、次第に面接の失敗で落ち込む日々から自分の何がいけないのか戸惑う日々に変わり、採用試験も面接もいい感触だったと自信を持っていた会社もことごとく落ち、不合格通知が50枚に達したところで気力が尽きたという。地方まで足を伸ばしていたため、学生の頃からの貯蓄も底を尽き、アルバイトをしてしまうとシフトの関係で就活が出来ないと無職のまま家にいる生活が続く。家にお金を入れられないので代わりに母の家事を手伝い、しかし転職サイトには、もはやログインする気力はなく、気付けば3年が経過していた。帰省してすぐのころはよく遊んでいた地元の友達とも金欠を理由に誘いを断るうちに疎遠になり、"大変だったね、静養しなさい"と言ってくれる親につい甘えてしまい、家事以外の時間はネットやテレビで時間を潰していた。ある日、テレビで「ヒキコモリ」に焦点を当てたドキュメンタリー番組が放送されていた。高校卒業後の就職活動に失敗し、ニート歴5年。両親はそれほど裕福ではなく、お願いだからもっとしっかりして自立して欲しいと泣いて頼む姿が映っていた。この番組に出ていた男性は「家事の手伝いなどで"義務"を果たしている気分になり、無気力な生活を送る自分を誤魔化していた。」と最後に語っていたらしい。家庭環境が違うだけでそのまま今の自分だった。心の何処かで自覚していた部分を見事に突かれて、その日のもんもんとした気持ちを抱えてその日は眠れず、再就職のことばかり考えていたらしい。しかし、いざ転職サイトにアクセスしても以前のトラウマがよみがえるだけで、別の道を模索し始めたという。お金を貯めて開業を目指す人々のコミュニティを見たのがきっかけで「自分の店」という空想を抱くことが多くなり、"何をするにしてもとにかくお金だ"という結論に至ったらしい。必要な資金は膨大で、なるべく早くある程度の金を稼ぎ出すための仕事を探したところAVに行き当たり、ヤケクソ気味で応募したという。面接で"良かったら今からでも"という話になり撮影が決まった。ホテルへ行く途中、職業の話を振った面接担当が路上で彼女に怒られていた。

网上有很多这样的问题。 “帮忙家务”是指整洁吗? “大学毕业一年后,我因为人事问题决定退出公司,路易斯先生回到了他父母家。我每天都在迷茫到底哪里出了问题,以及所有自信的公司招聘考试和面试感觉都不错,当拒稿数达到50的时候,我已经筋疲力尽了。因为我从学生时代开始就没有积蓄,如果我有兼职,我会继续没有工作就呆在家里,除非因为轮班我能找到工作。我帮忙做家务,但我不愿意再登录换工作网站,到现在已经三年了. 我变得疏远,被父母宠坏了,“辛苦了,请休息”,除了做家务,我一直在上网和电视上。有一天,我专注于电视上的“Hikikomori”。纪录片节目正在播出。高中毕业后找工作失败,做了5年的NEET。我的父母没有那么富有,我看到他们哭着要求他们因为他们的要求而更加独立。这个节目的男主最后说:“我觉得我在完成我的‘职责’,帮助做家务,我在自欺欺人地过着昏昏欲睡的生活。”我现在只是我自己,只是因为我的家庭环境不同。似乎是被自己心中某处察觉到的那部分触动了,怀着那天的心情,他睡不着觉,只想着再就业。然而,当他参观换工作现场时,他刚刚恢复了之前的创伤,开始寻找另一种方式。看到一群想省钱创业的人,往往会产生“我的店”的幻想,似乎得出了“做什么都是钱”的结论。需要的资金是巨大的,当他尽快找工作赚到一定的钱时,偶然发现了AV,申请时略感失望。在采访中,我被告知“如果可以,我现在仍然会这样做”并决定拍摄。在去酒店的路上,谈及她职业的面试官在街上对她发火。

中文简介来自机翻,不准确请谅解
🆔 番号
siro-151 (siro-151)
🗂️ 番号前缀
SIRO
📅 发行时间
2010-05-10
🗂️ 系列
初々
🎥 片商
シロウトTV
🏷️ 类别
独家分发 素人

🧲 磁力链接:

前往 ØMagnet 搜索 “siro-151”
抖阴
成人优酷
91视频
红杏视频
51品茶
PiliPili
海角社区
暗网禁区
草榴禁区